<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>「SEO專業術語剖析：你真的看得懂SEO術語嗎？」的迴響</title>
	<atom:link href="http://www.refly.net/blog/2007/08/12/seo-speak-translated/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.refly.net/blog/2007/08/12/seo-speak-translated/</link>
	<description>Blog,是讓自己快樂的工具.</description>
	<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 10:26:58 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>作者：german wine</title>
		<link>http://www.refly.net/blog/2007/08/12/seo-speak-translated/#comment-880</link>
		<dc:creator>german wine</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 03:20:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.refly.net/blog/?p=90#comment-880</guid>
		<description>白帽也好，黑帽也好，能抓到老鼠就是好熊猫，那就是国宝级别的东西，当然值钱啦。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>白帽也好，黑帽也好，能抓到老鼠就是好熊猫，那就是国宝级别的东西，当然值钱啦。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：maketub</title>
		<link>http://www.refly.net/blog/2007/08/12/seo-speak-translated/#comment-871</link>
		<dc:creator>maketub</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Sep 2007 04:13:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.refly.net/blog/?p=90#comment-871</guid>
		<description>哈哈，要是這樣的話

那些 SEO 公司都不要搞了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哈哈，要是這樣的話</p>
<p>那些 SEO 公司都不要搞了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：weeping</title>
		<link>http://www.refly.net/blog/2007/08/12/seo-speak-translated/#comment-870</link>
		<dc:creator>weeping</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 02:43:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.refly.net/blog/?p=90#comment-870</guid>
		<description>請到我的 Live Space  http://weeping2007.spaces.live.com/
看看
台北援交馬扁案</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>請到我的 Live Space  <a href="http://weeping2007.spaces.live.com/" rel="nofollow">http://weeping2007.spaces.live.com/</a><br />
看看<br />
台北援交馬扁案</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：cyber runner</title>
		<link>http://www.refly.net/blog/2007/08/12/seo-speak-translated/#comment-869</link>
		<dc:creator>cyber runner</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Aug 2007 00:36:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.refly.net/blog/?p=90#comment-869</guid>
		<description>哇
這樣把話都說白了
那些SEO公司不是沒得混了
不過還是幫版主推一下啊
寫的好
XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哇<br />
這樣把話都說白了<br />
那些SEO公司不是沒得混了<br />
不過還是幫版主推一下啊<br />
寫的好<br />
XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：SEO (Search Engine Optimization) 業者的謊言 at Gea-Suan Lin&#8217;s BLOG</title>
		<link>http://www.refly.net/blog/2007/08/12/seo-speak-translated/#comment-868</link>
		<dc:creator>SEO (Search Engine Optimization) 業者的謊言 at Gea-Suan Lin&#8217;s BLOG</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Aug 2007 20:19:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.refly.net/blog/?p=90#comment-868</guid>
		<description>[...] Update：有人翻譯出來了，SEO專業術語剖析：你真的看得懂SEO術語嗎？。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Update：有人翻譯出來了，SEO專業術語剖析：你真的看得懂SEO術語嗎？。 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
